Курс евро понизился до минимума за 11 лет

Отрицательным фактором для евро также являются ожидания досрочных парламентских выборов в Греции, которые пройдут 25 января. Пятница - последний день предвыборной агитации в стране.

За евро давали $1,1326 по сравнению с $1,1366 на закрытие североамериканского рынка в четверг. Стоимость единой валюты относительно иены снизилась до 134,13 иены против 134,67 иены накануне. Доллар в паре с иеной подешевел до 118,42 иены со 118,49 иены по итогам предыдущей сессии.

Марио Драги, наконец, решился. В четверг ЕЦБ объявил о масштабной программе выкупа активов, которая по своим объемам и характеристикам превзошла ожидания рынка. Это последняя попытка регулятора победить дефляцию и возродить экономический рост в еврозоне.

Объявленные ежемесячные объемы выкупа активов превышают 50 млрд евро, о которых стало известно накануне вследствие утечки материалов к январскому заседанию ЕЦБ. Однако ранее предполагалось, что программа может продолжаться до конца 2016 года.

Также ЕЦБ повысил доступность долгосрочных кредитов для банков в рамках программы TLTRO. По итогам январского заседания ЦБ еврозоны оставил все три процентные ставки без изменения.

По материалам "Вести Экономика"

Дания сокращает ключевую ставку до минус 0,35%

Центральный банк Дании снизил основную процентную ставку до беспрецедентного минимума. Глава ЦБ Дании Ларс Роде снизил депозитную ставку во второй раз за неделю - на 15 базисных пунктов до минус 0,35%.

Ранее в понедельник было принято решение о снижении с минус 0,05% до минус 0,2%. Второе снижение ставки произошло после того, как Европейский центральный банк представил историческую программу покупки облигаций.

"Это свидетельствует о чрезвычайной ситуации, в которой мы находимся, и о том, что центральный банк должен был дать ответ, чтобы защитить привязку (датской кроны к евро. - FinMaidan)", - заявил экономист Danske Bank Йенс Наервиг Педерсен.

Президент ЕЦБ Марио Драги сегодня пообещал покупку государственных облигаций на общую сумму около 1,1 трлн евро - по 60 млрд евро ежемесячно. После этого евро продолжил дешеветь к американскому доллару и достиг девятилетнего минимума.

По материалам
Bloomberg
 

ЕЦБ готов объявить о начале полномасштабного количественного смягчения

Согласно опросу агентства Bloomberg более 90% респондентов уверены, что это случится сегодня. Тем временем западная пресса уже полнится слухами. В The Wall Street Journal, например, уже знают, каков будет объем программы - порядка 50 млрд евро в месяц, причем сохранять этот объем планируется не менее одного года. Таким образом, в общей сложности на количественное смягчение будет направлено порядка 600 млрд евро.

Роберт Халвер, аналитик Baader Bank: "ЕЦБ будет делать то, что уже сделали другие центральные банки - японский и американский. Это последний шанс сохранить стабильность. Они не могут допустить еще один кризис суверенного долга, и ЕЦБ его предотвратит. Вопрос лишь в том, сколько денег они напечатают".

Судя по всему, Марио Драги действительно готов действовать. Об этом свидетельствуют последние решения других европейских регуляторов. Они-то уж наверняка знают больше, чем все остальные. ЦБ Дании, например, в попытке не допустить сильного укрепления своей валюты к евро на днях понизил депозитную ставку. Снизил ставку и турецкий регулятор. Ну а Банк Швейцарии и вовсе смотрится как главный инсайдер. Он начал готовить почву еще до нового года: тогда было объявлено о снижении депозитной ставки с первых чисел января, а уже 15 числа глава ЦБ Томас Джордан принял, мягко говоря, неожиданное решение отказаться от привязки франка к евро.

Все это дает основания полагать, что ЕЦБ принимает эстафетную палочку у ФРС и на ближайшие месяцы главным источником новой ликвидности станет самый центр Старого Света - Франкфурт. Каким бы ни было решение ЕЦБ, участники рынка ждут повышенной волатильности. Ожидания слишком завышены, и даже если Драги их оправдает, может сработать старая поговорка: покупай на слухах, продавай на фактах. К тому же инвесторы уже заложили свои ожидания в рынок: европейские индексы накануне достигли семилетних максимумов. Кроме того, далеко не все ждут от QE реальных результатов. Если президент Франции Франсуа Олланд всячески поддерживает эту меру, то глава Бундесбанка Йенс Вайдман, который определенно понимает в экономике намного больше, наоборот, считает ее бесперспективной.

"Нельзя рассчитывать на то, что формула, которая с успехом применялась в США или Японии, будет так же эффективна в Европе. В лице США мы имеем государство, которое выпускает очень надежные облигации. В Европе таких условий нет", - сказал он.

По материалам "Вести экономика"

Центробанк Швейцарии готов на новые интервенции

По его словам, регулятор отказался от политики поддержания минимального обменного курса на уровне 1,2 франка за евро из-за противоречивой экономической обстановки и растущих рисков от операций по покупке евро.

Швейцарский ЦБ продолжит следить за ситуацией и действовать в случае необходимости, сказал господин Йордан.

"Мы попрощались с минимальным курсом, - заявил он. - Но мы продолжим рассматривать ситуацию с обменным курсом в наших решениях и проводить интервенции на валютном рынке, если понадобится".

15 января ШНБ отказался от введенного в сентябре 2011 г. "потолка" курса нацвалюты к евро, а также понизил процентную ставку по бессрочным депозитам до минус 0,75% с минус 0,25%. Целевой диапазон ключевой ставки - трехмесячной ставки LIBOR - был изменен с минус 0,75% - плюс 0,25% на минус 1,25% - минус 0,25%.

Томас Йордан заявил, что франк остается "сильно переоцененным".

"Рынок постепенно поймет, что такая завышенная оценка не оправдана", - добавил он.

Негативные процентные ставки, по мнению президента ШНБ, сделают франк менее привлекательным, при этом он исключил возможность введения контроля за движением капитала для еще большего ослабления спроса на валюту.

Объем продаж страны в еврозоне, на которую приходится более половины экспорта Швейцарии, упадет на фоне повышения стоимости швейцарской нацвалюты, сообщает The Wall Street Journal.

По материалам "Вести Экономика" 

Швейцария ушла в отрыв

Швейцария ушла в отрыв

Резкое укрепление швейцарского франка более чем на 30% к ключевым валютам вызвало опасения ухудшения кредитных портфелей европейских банков. Впрочем, для украинских учреждений, которые успели сократить портфели во франках, эта проблема будет несущественной.

Укрепление франка ударило по Восточной Европе

Действия ЦБ Швейцарии привели к резкому укреплению курса франка по отношению к основным мировым валютам.

При этом под ударом также оказались валюты восточноевропейских стран – Венгрии, Польши, Румынии и ряда других. В частности, рыночный курс румынского лея по отношению к франку за один день обвалился на 40%. Официальный курс упал на 16%. Венгерский форинт потерял 15% от своего прежнего курса, польский злотый упал на 16% к франку.

В этой ситуации под ударом оказались ипотечные заемщики в данных странах, которые брали кредиты во франках, а также банки, которые выдавали им ипотеку в швейцарской валюте.

Особенно заметно это сказалось на финансовой системе Польши. Общий объем ипотечных кредитов во франках на балансе польских банков составляет 131 млрд злотых ($36 млрд) – это около 46% от общего объема выданных ипотечных кредитов внутри страны.

На этом фоне, по данным Варшавской фондовой биржи, ведущие банки страны понесли серьезные потери. Котировки крупнейшего банка Польши, PKO Bank Polski, упали на 7,7%. Акции Bank Millennium потеряли 10,2%, акции Getin Noble Bank обвалились на 16%.

Эксперты отметили, что для поляков, взявших ипотеку в швейцарских франках, 2015 год будет "болезненным". В своих комментариях агентству Bloomberg Петр Матыш, стратег Rabobank по валютному рынку развивающихся стран, отметил, что с учетом большой ипотечной нагрузки ослабление злотого "может обострить опасения по поводу финансовой стабильности Польши".

Стоит добавить, что это уже второй удар по польским заемщикам, взявшим ипотеку в швейцарских франках. Первые проблемы возникли в ходе финансового кризиса. К концу 2009 года доля кредитов в швейцарских франках в Польше превысила 60% от общего объема ипотечных займов.

После этого выдача ипотеки в иностранной валюте в Польше была сначала ограничена, а затем и полностью запрещена. Однако многие поляки еще не расплатились по взятым кредитам, и в условиях подорожавшего франка им будет намного сложнее погасить свои долги перед банками.

По материалам "Вести Экономика"

Центробанк Швейцарии снизил процентную ставку до минуc 0,75%

Как объяснили в SNB, ЦБ пошел на значительное снижение процентной ставки, чтобы отказ от минимального курса швейцарского франка не привел к нецелесообразному ужесточению монетарных условий. Газета напоминает, что валютный «потолок» (1,2 швейцарского франка к евро) был введен посреди кризиса еврозоны.

В SNB также подчеркнули, что в последнее время расхождения в монетарной политике «зон основных валют» существенно выросли и данный тренд, скорее всего, продолжится. Как отметили в ЦБ, евро заметно обесценился по отношению к американскому доллару, что, в свою очередь, ослабило позиции швейцарского франка по отношению к американской валюте.

Валютный рынок отреагировал на это решение стремительным ростом курса швейцарской валюты. Франк подорожал за сутки более чем на 20%, и торгуется в районе 95 сантимов за 1 евро и 82 сантимов за 1 доллар.

По материалам «Газета.Ru»

Курс евро упал ниже уровней запуска его в обращение

Об этом сообщает Reuters.

Генеральный адвокат Европейского суда юстиции Педро Крус Виллалон посоветовал судьям утвердить план 2012 года о возможности покупки облигаций при условии, что ЕЦБ не будет напрямую участвовать в программах помощи нуждающимся странам.

Хотя окончательное решение будет принято в течение нескольких месяцев, но, по мнению участников рынка, иное мнение или рекомендация дали бы ЕЦБ меньше места для маневра на своем заседании 22 января, по итогам которого многие участники ждут запуска полномасштабной программы количественного смягчения от европейского регулятора.

В ответ евро упал к $1,1726 впервые с декабря 2005 года, пробив психологически важную отметку $1,1747, с которой единая валюта начала свой путь на международных рынках, заменив валюты 11 европейских стран.

Текущие котировки пары евро/доллар - вблизи $1,1756, и евро теряет с начала дня порядка 0,2 процента.

Одновременно американский доллар теряет почти три четверти процента в паре с японской валютой, приближаясь к одномесячному минимуму из-за спроса на иену как валюту-убежище после ухудшения прогнозов роста мировой экономики Всемирным банком.

Пара доллар/иена падала сегодня на отметку 116,52 впервые с 17 декабря, текущие значения вблизи уровня 117 иен.

Пара евро/иена в свою очередь падал к минимумам 2,5 месяцев, сейчас пара оценивается в 137,50 иены, единая валюта теряет 0,9 процента с начала дня.

Напомним, в еврозоне по итогам 2014 года зафиксирована дефляция. В то же время глава ЕЦБ Марио Драги заявил о риске сохранения слабого роста экономики ЕС.

По материалам РБК-Украина 

Литва с 1 января перешла на евро

Новости: Литва перешла на евро

С полуночи 1 января 2015 года Литва начала использовать евро в качестве официальной валюты. Присоединение Литвы к еврозоне состоялось на 15-годовщину запуска евро. Она стала 19-й страной еврозоны, которая теперь охватывает страны с 337 млн жителями, напоминает сайт Еврокомиссии.

В течение двух недель будет продолжаться переходный период "двойного использования", когда все без исключения торговые точки будут принимать обе валюты - евро и литовский лит. Те, кто платит старой валюте, будут получать сдачу в евро.

Для удобства граждан, уже с 23 августа 2014 года на всех ценниках в магазинах приводятся две цены - в литах и в евро. Это период продлится как минимум до 30 июня 2015 года.

Включительно до 1 марта 2015 года все желающие могут обменять литы на евро без комиссии на почте, с ограничением в 1000 евро на одну транзакцию. Крупные суммы можно обменивать без комиссии во всех коммерческих банках страны до 30 июня 2015 года.

Национальный банк Литвы будет осуществлять обмен (также без комиссии) на протяжении неограниченного периода и без ограничения суммы.

Вице-президент Еврокомиссии и бывший премьер Латвии Валдис Домбровскис отметил, что это событие завершает экономическую интеграцию Прибалтики в ЕС, ведь Латвия и Эстония присоединились к еврозоне еще в предыдущие годы.

"Присоединение Литвы завершает путешествие стран Балтии назад, к политическому и экономическому сердцу нашего континента", - говорится в поздравлении Домбровскиса.

"Это - символический момент не только для Литвы, но и для всей еврозоны, доказавшей таким образом свою стабильность и привлекательность", - подчеркнул он.

По материалам "Европейская правда"

Рубль значительно подорожал к доллару и евро

Торги на ЕТС по доллару стартовали сделками в районе 56,5-58,86 руб./$, в среднем за две минуты курс зафиксирован на уровне 57,07 руб., что на 1,48 руб. выше уровня предыдущего закрытия.Курс евро составил 69,62 руб. за 1 евро, это на 2,85 руб. ниже уровня предыдущего закрытия. Цена бивалютной корзины снизилась на 2,1 руб. до 62,72 руб. Доллар торговался на 3,6 руб. ниже официального курса, евро - более чем на 4,95 руб. ниже официального курса.

Банк России 19 декабря продал на валютном аукционе РЕПО $2,77 млрд при лимите $5 млрд. После этого доллар рухнул более чем на 2 руб., евро - почти на 3 руб.

Согласно данным ЦБ, при объеме спроса в $2,768 млрд было заключено сделок на $2,768 млрд. Ставка отсечения составила 0,6655% годовых, средневзвешенная ставка - 1,2626% годовых, минимальная заявленная ставка - 0,6655%, максимальная заявленная ставка - 2,25% годовых. Срок РЕПО – 30 дней.

Доллар расчетами "завтра" после этого на Мосбирже рухнул ниже 60 руб. - на 2,15 руб. до 59,35 руб., евро - на 2,84 руб. до 72,86 руб.

По материалам "Вести Экономика"

 

Страница 7 из 10

Підписатися на розсилку Фінклубу

 

Присоединяйтесь